拼音 | sān shí liù jì,zǒu wéi shàng jì | 语法 | 复句式 |
---|---|---|---|
繁体 | 走爲上計,走為上計,三十六計 | 五笔 |
原指无力抵抗敌人,以逃走为上策。指事情已经到了无可奈何的地步,没有别的好办法,只能出走。
《南齐书·王敬则传》:“檀公三十六策,走是上计。”
三十六策,走为上策,溜之大吉
千十 千为 十硕 十依 十音 十鑫 十越 十豪 十麦 十里 十至 十画 十鸢 十锦 十禾 十恩 十欧 十敏 十柔 十柒 十悦 十墨 十漪 十汐 十壹 十屹 十妹 十嘉 十君 十希 十强 十年 十遇 十人 十初 十刃 十义 十乙 十两 十久 倩为 倍为 信为 人十 那十 则为 其上 六谷 六爻 六樾
修订本参考资料:事态已经难以挽回,别无良策,唯有一走了事。见三十六策,走是上计条。元˙关汉卿˙窦娥冤˙第二折:常言道的好,三十六计,走为上计,喜得我是孤身,又无家小连累,不若收拾了细软行李,打个包儿,悄悄的躲到别处,另做营生,岂不乾净?元˙张国宾˙合汗衫˙第四折:我打他不过,三十六计,走为上计,只是跑,只是跑。
事态已经难以挽回,别无良策,唯有一走了事。参见「三十六策,走是上计」条。元.关汉卿《窦娥冤.第二折》:「常言道的好,『三十六计,走为上计』,喜得我是孤身,又无家小连累,不若收拾了细软行李,打个包儿,悄悄的躲到别处,另做营生,岂不乾净?」元.张国宾《合汗衫.第四折》:「我打他不过,『三十六计,走为上计』,只是跑,只是跑。」