拼音 | lè bù kě zhī | 语法 | |
---|---|---|---|
繁体 | 樂不可支 | 五笔 |
形容快乐到了极点。 《后汉书·张堪传》:“桑无附枝,麦穗两歧,张君为政,乐不可支。” 支:支撑。
《后汉书·张堪传》:“桑无附枝;麦穗两歧;张公为政;乐不可支。”
兴高采烈,手舞足蹈,乐在其中,乐不思蜀,奔走相告,其乐无穷,乐而忘返,喜出望外,乐不可言
肝肠寸断,乐极哀来,叫苦连天,乐极生悲,乐极悲生,创巨痛深,哀感天地,痛不欲生,悲不自胜,创巨痛仍,乐极则悲,叫苦不迭
博可 卓可 华可 卉可 全可 僮乐 候可 俊可 佑可 佑乐 优可 优乐 仟可 仙乐 亿可 勋乐 冕乐 冉乐 陌乐 郁可 八不 世支 且可 且乐 七乐 乐译 乐致 乐磊 乐末 乐烁 乐堡 乐维 乐宛 乐侬 乐佩 乐卯 乐兜 乐冶 乐鼎 乐趣 乐醒 乐里 乐翕 乐翌 乐翁 乐筠 乐筝 乐至 乐颜 乐颐
快乐到无法受得住,形容快乐到了极点。#语出《东观汉记.卷一五.张堪列传》。△「喜不自胜」、「乐不可言」
典源#《东观汉记.卷一五.张堪列传》张堪,字君游。年六岁,受业长安,治梁丘《易》。才美而高,京师号曰「圣童」。……堪与吴汉并力讨公孙述,遂破蜀。汉先遣堪入成都,镇抚吏民。时述珍宝珠玉,委积无数,堪录簿上官,秋毫无取。堪去蜀郡,乘折辕车,白布被囊。为渔阳太守,有惠政。开治稻田八千余顷,教民种作,百姓以殷富。童谣歌曰:「桑无附枝,麦穗两岐。张君为政,乐不可支。」视事八年,匈奴不敢犯塞。光武诏曰:「平阳城李善称故令范迁于张堪,令人面热出汗,其赐堪家新缯百匹,以表廉吏。」〔参考资料〕另可参考:《后汉书.卷三一.郭杜孔张廉王苏羊贾陆列传.张堪》、晋.华峤《后汉书》(据《北堂书钞.卷七六.设官部.太守》引)
典故说明张堪,字君游,东汉南阳宛人。六岁到长安读书,以研究梁丘《易》学为主,因为才学高,在京师人称「圣童」。光武帝初即位时,受命与大司马吴汉一起讨伐在蜀自立为王的公孙述,后来公孙述战死,蜀国投降。吴汉以张堪为先遣进入成都,安抚官吏百姓。他将公孙述所收藏的珍珠宝玉,全部登录在簿册里上呈朝廷,并未将之据为己有。他为官清廉,卸任离职时,只带着简单的布包袱,乘坐破旧的车子离开。之后和杜茂一起在高柳这个地方打败匈奴,官拜渔阳太守。任内将渔阳这个地方治理得很好,百姓都愿意听从他的指挥。开垦稻田八千余顷,教导百姓耕种的技术,使得百姓的生活变得富裕起来。于是民间就流传起这么一首童谣:「桑树没有附带小枝芽,禾麦都结两株穗。张堪当官执政,人民生活富有都快乐极了。」后来「乐不可支」被用来形容快乐到了极点。
书证01.《东观汉记.卷一五.张堪列传》:「童谣歌曰:『桑无附枝,麦穗两岐。张君为政,乐不可支。』」(源)
02.《周书.卷四二.萧大圜列传》:「有朋自远,扬搉古今。田畯相过,剧谈稼穑。斯亦足矣,乐不可支。永保性命,何畏忧责。」
03.《镜花缘.第五四回》:「话说林之洋见船只撺进山口,乐不可支,即至舱中把这话告知众人,莫不欢喜。」
04.《二十年目睹之怪现状.第四五回》:「他的东家听了,便打着扬州话落落的叫了两声,果然是开口的,便乐不可支。」
05.《三侠五义.第三回》:「谁知到后来,无论甚么书籍俱是如此,教上句便会下句,有如温熟书的一般,真是把个老先生喜的乐不可支。」
词典附录修订本参考资料:形容快乐到了极点。后汉书˙卷三十一˙张堪传:百姓歌曰:桑无附枝,麦穗两岐。张君为政,乐不可支。镜花缘˙第八十四回:兰言夫子听了宝云夫子之话,正中心怀,乐不可支,如何肯去拦阻。
形容快乐到了极点。《后汉书.卷三一.张堪传》:「百姓歌曰:『桑无附枝,麦穗两岐。张君为政,乐不可支。』」《镜花缘.第八四回》:「兰言夫子听了宝云夫子之话,正中心怀,乐不可支,如何肯去拦阻。」
形容快乐到了极点。语出《后汉书.卷三十一.张堪传》。
【造句】老师宣布明天要出去远足,全班同学都乐不可支!