拼音 | qiǎo yán lìng sè | 语法 | 联合式 |
---|---|---|---|
繁体 | 巧言令色 | 五笔 | AYWQ |
指用花言巧语和假装和善来讨好别人(令:美好)。
《书·皋陶谟》:“何畏乎巧言令色孔壬。”
花言巧语,甜言蜜语,静言令色,巧舌如簧
声色俱厉,推心置腹,直抒己见,辞严义正,疾言厉色,开诚布公
卉言 千言 傲令 储言 健言 俐言 休言 佘言 仄言 函言 军言 劭言 冉言 凡言 陌言 郗言 郁言 五色 亓言 七言 玥言 娅巧 潇言 茹言 芊言 璐言 蕙言 涵巧 涵言 晗言 柏令 臻言 译言 从言 韵言 霏言 致言 舒巧 硕令 硕言 竣言 歆言 教言 浦巧 浚言 彦巧 骏言 唯言 达令 花言
巧,美妙。令,善。「巧言令色」指话说得很动听,脸色装得很和善,可是一点也不诚恳。形容人矫情虚伪。语出《书经.皋陶谟》。
典源《书经.皋陶谟》皋陶曰:「都!在知人,在安民。」禹曰:「吁!咸若时,惟帝其难之。知人则哲,能官人;安民则惠,黎民怀之。能哲1>而惠2>,何忧乎驩兜3>?何迁4>乎有苗5>?何畏乎巧言令色孔壬6>?」
(1) 哲:明智。
(2) 惠:仁爱。
(3) 驩兜:音ㄏㄨㄢ ㄉㄡ。舜时的四个恶人之一。
(4) 迁:驱逐。
(5) 有苗:三苗,古代少数民族之一。
(6) 孔壬:奸佞之人。孔,甚也。壬,通「佞」,谄媚。
典故说明「巧言令色」的「巧」是美妙之意,「令」则是好的意思,所以「巧言令色」是指话说得很动听,脸色装得很和善,可是一点也不诚恳。《书经.皋陶谟》里有一段记载夏代禹与皋陶间的对话,讨论如何才能成为一个贤明的君王。皋陶认为治理国事最重要的就是知人善任、使百姓安乐。禹也觉得很有道理,但真的要做到实在很难,连身为君王的舜都难以做到。能知人善任,就是有智慧;真能使百姓安乐,就是有仁德。如果真能有智又有德,就不会有人作乱,那舜又何必为驩兜这个恶人烦心?何必驱逐苗族?又何必怕巧言令色的小人呢?文中的「巧言令色」就是指表里不一、虚伪不实的小人,是有德之人所憎恨、避而远之的。所以孔子也说:「巧言令色,鲜矣仁!」后来「巧言令色」演变为成语,就用来形容人矫情虚伪。
书证01.《书经.皋陶谟》:「能哲而惠,何忧乎驩兜?何迁乎有苗?何畏乎巧言令色孔壬?」(源)
02.《论语.学而》:「巧言令色,鲜矣仁!」
03.《管子.任法》:「美者以巧言令色请其主,主因离法而听之,此所谓美而淫之也。」
04.《宋史.卷二九三.王禹偁列传》:「夫小人巧言令色,先意希旨,事必害正,心惟忌贤,非圣明不能深察。」
05.元.马致远《荐福碑.第三折》:「抵死待要屈脊低腰,又不会巧言令色,况兼今日十谒朱门九不开。」
06.《水浒传.第三四回》:「你兀自不下马受缚,更待何时!暂地巧言令色,擅惑军心!」」
07.《西游记.第三二回》:「你做出这样獐智,巧言令色,撮弄他去甚么巡山,却又在这□笑他!」
词典附录修订本参考资料:话说得很动听,脸色装得很和善,可是一点也不诚恳。论语˙学而:子曰:巧言令色,鲜矣仁。西游记˙第三十二回:你做出这样獐智,巧言令色,撮弄他去甚么巡山,却又在这里笑他!
话说得很动听,脸色装得很和善,可是一点也不诚恳。《论语.学而》:「子曰:『巧言令色,鲜矣仁。』」《西游记.第三二回》:「你做出这样獐智,巧言令色,撮弄他去甚么巡山,却又在这里笑他!」
话说得很动听,脸色装得很和善,可是一点也不诚恳。
【造句】巧言令色,鲜矣仁。(《论语.学而》)