拼音 | míng fù qí shí | 语法 | 主谓式 |
---|---|---|---|
繁体 | 名副其實 | 五笔 | QGAP |
也说名符其实。 名称或名声与实际相符合。副:相称,符合。
清·陈康祺《郎潜纪闻》第六卷:“身后赠谥曰‘恭’曰‘毅’,洵名副其实矣。”
名实相符,当之无愧,表里如一,名符其实,名不虚传,货真价实,名实相副
望梅止渴,欺世盗名,有名无实,有声无实,徒负虚名,声闻过情,其名徒有,空洞无物,名存实亡,叶公好龙,画饼充饥,空有虚名,色厉内荏,徒有虚名,滥竽充数,名不副实,冒名顶替,愧不敢当,虚有其表,徒有其名,挂羊头卖狗肉,言过其实,名不符实,名过其实
博其 介其 冠实 其烁 其荫 其麦 其筠 其益 其禾 其璟 其瑶 其琇 其珩 其珈 其珅 其敖 其檀 其栖 其析 其熠 其煦 其境 其潼 其嵘 其姝 其芫 其谚 其上 其乖 丞其 七实 昊其 骏其 予其 音其 雨其 越其 超其 羽其 稚其 爱其 曼其 懿其 琬其 珈其 祉其 智其 映其 特其 楚其
名声或名称与实际相符合。#语本《后汉书.卷七○.郑孔荀列传.孔融》。△「名不虚传」
典源#《后汉书.卷七○.郑孔荀列传.孔融》1>操故书激厉融曰:「盖闻唐虞之朝,有克让之臣,故麟凤来而颂声作也。……昔廉、蔺小国之臣,犹能相下;寇、贾仓卒武夫,屈节崇好;光武不问伯升之怨;齐侯不疑射钩之虏。夫立大操者,岂累细故哉!往闻二君有执法之平,以为小介,当收旧好;而怨毒渐积,志相危害,闻之怃然,中夜而起。昔国家东迁,文举2>盛叹鸿豫3>名实相副,综达经学,出于郑玄4>,又明《司马法》5>,鸿豫亦称文举奇逸博闻,诚怪今者与始相违。孤与文举既非旧好,又于鸿豫亦无恩纪,然愿人之相美,不乐人之相伤,是以区区思协欢好。又知二君群小所构,孤为人臣,进不能风化海内,退不能建德和人,然抚养战士,杀身为国,破浮华交会之徒,计有余矣。」
(1) 典故或见于晋.鱼豢《魏略》。
(2) 文举:孔融(公元153~208),字文举,东汉曲阜人,孔子二十世孙。有俊才,为建安七子之一,拜大中大夫,后为曹操所杀。
(3) 鸿豫:郗(ㄔ)虑,字鸿豫,东汉高平人,生卒年不详。少受学于郑玄,官至御史大夫。与孔融相处不睦,曹操曾以书和解之。后操对融嫌忌益深,郗虑上奏构成其罪,融与其妻儿均被诛。
(4) 郑玄:公元127~200,字康成,东汉高密人。为经学大家,笺注《诗经》、《周礼》、《仪礼》、《礼记》等书,为汉学家所尊。
(5) 《司马法》:战国时,齐威王命诸臣集古代兵法而成的兵书。〔参考资料〕 晋.鱼豢《魏略》(据《三国志.卷一一.魏书.袁张凉国田王邴管传.王修》裴松之注引)太祖甚然之,乃与修书曰:「君澡身浴德,流声本州,忠能成绩,为世美谈,名实相副,过人甚远。孤以心知君,至深至熟,非徒耳目而已也。察观先贤之论,多以盐铁之利,足赡军国之用。昔孤初立司金之官,念非屈君,余无可者。……」
典故说明「名副其实」原作「名实相副」。据《后汉书.卷七○.郑孔荀列传.孔融》载,东汉末建安年间,曹操东征西讨,战功彪炳,权势极大,但恃才傲物的孔融却对他多所非议,常常针对时政上书给曹操,一点也不客气。日子久了,曹操对他也有点不满,然因孔融在外的名声崇高,只得隐忍下来。郗(ㄔ)虑为附和曹操,便上奏请免孔融的官职,二人于是有了心结,彼此互相仇恨。而在此时,曹操写了一封信给孔融,要化解他和郗虑之间的怨仇。说他们本来交情很好,结果因为一点小事而互相陷害,实在是不值得。以前两人互相欣赏,惺惺相惜,怎么会变成现在这样呢?希望他们能重修旧好。曹操信中提到,孔融曾盛赞郗虑的学识,说他的学问是「名实相副」,和传闻中的一样好,绝不虚假。后来「名副其实」这句成语就从这里演变而出,指名声或名称与实际相符合。
书证01.宋.范祖禹《唐监.卷九.玄宗下.天宝八年》:「故夫孝子慈孙之欲显其亲,莫若使名副其实而不浮,则天下心服之矣。」
02.《歧路灯.第九○回》:「就是那礼部门口有名的,也要名副其实。」
03.清.陈康祺《郎潜纪闻初笔.卷六.冷庙龙王》:「身后赠谥曰『恭』、曰『毅』,洵名副其实矣。」
04.《清史稿.卷三九九.吕贤基列传》:「贤基品行端正,居官忠直,名副其实。」
词典附录修订本参考资料:名声或名称与实际相符合。清史稿˙卷四○五˙吕贤其传:贤基品行端正,居官忠直,名副其实,即报可。歧路灯˙第九十回:就是那礼部门口有名的,也要名副其实。亦作名符其实。
名声或名称与实际相符合。《清史稿.卷四○五.吕贤其传》:「贤基品行端正,居官忠直,名副其实,即报可。」《歧路灯.第九○回》:「就是那礼部门口有名的,也要名副其实。」也作「名符其实」。
名声或名称与事实相符合。
【造句】他热心公益,乐于助人,真是名副其实的大善人。