拼音 | rú zǐ kě jiào | 语法 | 主谓式 |
---|---|---|---|
繁体 | 孺子可教 | 五笔 | BBSF |
指年轻人有出息,可以把本事传授给他。
西汉·司马迁《史记·留侯世家》:“父以足受,笑而去。良殊大惊,随目之。父去里所,复返,曰:‘孺子可教矣。’”
程门度雪,尊师重教
朽木不雕,朽木难雕,不堪造就
博孺 博子 博可 卓子 卓可 华可 卉可 全可 候可 俊可 佛教 佑可 优可 仟可 亿可 陌子 郁可 凉子 匀子 且可 乐孺 瀚可 玥可 瑶可 嫣子 娅子 雯子 雯可 芊子 芊可 璐可 涵可 蓓可 柏子 柏可 臻子 舒子 舒可 歆可 教鑫 教鸿 教慧 教琪 教言 教宗 椰子 棋子 栗子 继可 彦可
孺子,小孩子。「孺子可教」指年轻人可以教诲栽培。用于称许之意。语出《史记.卷五五.留侯世家》。
典源《史记.卷五五.留侯世家》良1>尝闲从容2>步游3>下邳圯4>上,有一老父,衣褐5>,至良所,直堕其履6>圯下,顾7>谓良曰:「孺子8>,下取履!」良鄂然9>,欲殴10>之。为其老,强11>忍,下取履。父曰:「履12>我!」良业为取履,因长跪履之。父以足受,笑而去。良殊13>大惊,随目之。父去里所,复还,曰:「孺子可教矣。后五日平明14>,与我会此。」良因怪之,跪曰:「诺15>。」五日平明,良往。父已先在,怒曰:「与老人期,后,何也?」去,曰:「后五日早会。」五日鸡鸣,良往。父又先在,复怒曰:「后,何也?」去,曰:「后五日复早来。」五日,良夜未半往。有顷,父亦来,喜曰:「当如是。」出一编书,曰:「读此则为王者师矣。后十年兴。十三年孺子见我济北,谷城山下黄石即我矣。」遂去,无他言,不复见。旦日视其书,乃《太公兵法》也。良因异之,常习诵读之。
(1) 良:张良(?~公元前186),字子房。汉初名臣。本是韩国公子,秦灭韩,良悉以家财求刺客,共击始皇于博浪沙,不中,遂更姓名,隐于下邳,而受《太公兵法》于圯上老人。后为高祖策画定天下,封留侯。晚好黄老,学辟谷之术。卒諡文成。
(2) 从容:舒缓悠闲的样子。
(3) 步游:散步。游,通「游」。
(4) 圯:音|ˊ,桥。
(5) 褐:音ㄏㄜˊ,粗毛布制成的平民衣服。
(6) 履:鞋。
(7) 顾:回头看。
(8) 孺子:小孩子
(9) 鄂然:惊讶的样子。鄂,通「愕」。
(10) 殴:打。
(11) 强:音ㄑ|ㄤˇ,勉力、勉强。通「强力」。
(12) 履:穿鞋。
(13) 殊:非常。
(14) 平明:天刚亮的时候。
(15) 诺:表示同意的应答声。
典故说明「孺子」原是幼童的通称,也可以用于指年轻人,「孺子可教」就是说这个年轻人值得教诲。《史记.卷五五.留侯世家》中记载,张良原是战国时韩国贵族,韩国被秦国灭了之后,他想为国家报仇,于是请了一位大力士与他一起刺杀秦始皇,但是没有成功,因此而被通缉,只好隐姓埋名到下邳避难。有一天,张良到桥上散步,有一位穿着褐衣的老人,到张良面前就故意把鞋子掉到桥下,并且很不客气地对张良说:「小伙子,下去替我捡鞋!」张良非常惊讶,想上前揍他一顿。但看他年纪大,就勉强忍耐下来,到桥下替他捡鞋。捡上来后,老人又说:「帮我穿上!」张良百般不情愿,但心想好人就做到底吧,便跪着帮他穿鞋。老人伸脚穿鞋后,笑着离开,张良大吃一惊,目送他远去。老人走了一里路又回来说:「孺子可教啊!五日后天亮时来这里和我碰面。」老人后来又连续测验张良多次,确定他能忍人所不能忍,是个不可多得的人才后,便送给他一本《太公兵法》,相传是姜太公辅佐周武王伐纣后所着的兵书,要他仔细研读,将来可为王者师。后来,张良果真利用这本书中的兵法,帮助汉高祖刘邦打天下,建立了汉朝。「孺子可教」后来就被用来称许可以教诲栽培的年轻人。
书证01.《史记.卷五五.留侯世家》:「父去里所,复还,曰:『孺子可教矣。后五日平明,与我会此。』」(源)
02.唐.刘禹锡〈澈上人文集纪〉:「初,上人在吴兴,居何山,与昼公为侣。时予方以两髦执笔砚,陪其吟咏,皆曰孺子可教。」
03.宋.楼钥《攻媿集.卷六.代毛崇夫贺妇翁黄圯老生朝》:「孺子倘可教,愿受书一编。」
04.明.张岱《琅嬛文集.卷五.只履研铭》:「遇黄石,授素书,孺子可教,圯桥进履。」
05.《聊斋志异.卷一○.恒娘》:「朱往见恒娘。恒娘喜曰:『得之矣!子归毁若妆,勿华服,勿脂泽,垢面敝履,杂家人操作。一月后,可复来。』朱从之……如是者一月,又往见恒娘。恒娘曰:『孺子真可教也!……』」
词典附录修订本参考资料:语出史记˙卷五十五˙留侯世家:孺子可教矣。后五日平明,与我会此。后用以称赞可以造就的年轻人。聊斋志异˙卷十˙恒娘:恒娘曰:孺子真可教也!后日为上巳节,欲招子踏春园。子当尽去敝衣,袍裤履,崭然一新,早过我。朱曰:诺!
语出《史记.卷五五.留侯世家》:「孺子可教矣。后五日平明,与我会此。」后用以称赞可以造就的年轻人。《聊斋志异.卷一○.恒娘》:「恒娘曰:『孺子真可教也!后日为上巳节,欲招子踏春园。子当尽去敝衣,袍裤袜履,崭然一新,早过我。』朱曰:『诺!』」
用以称赞年轻人可以造就。语出《史记.卷五十五.留侯世家》。
【造句】这个年轻人认真肯上进,真是孺子可教也。